С марта 2026 года бизнес должен будет перейти на русский: что ожидать от нового закона

С марта 2026 года бизнес должен будет перейти на русский: что ожидать от нового закона

Требования к языку в сфере бизнеса становятся более строгими. С 1 марта 2026 года вступает в силу закон, который вводит новые правила использования иностранных слов в публичной коммуникации. Это нововведение касается не только стиля, но и юридических аспектов.

Согласно новому закону, если для иностранного слова есть подходящий аналог на русском, его следует использовать в рекламе и во всех публичных материалам: вывесках, баннерах, на сайтах, в меню и инструкциях. Таким образом, русский язык получает приоритет в области публичной информации, что означает, что бизнесам необходимо будет пересмотреть свои подходы к брендингу и маркетингу.

Где новые требования будут заметны в первую очередь

Первыми под контролем окажутся офлайн-носители: наружная реклама и вывески. Любая надпись на витринах или баннерах должна быть понятна без необходимости перевода. Если же иностранные термины используются без особой нужды и при наличии их русских аналогов, это может быть расценено как нарушение.

Особое внимание будет уделено оформлению коммерческих объектов. Если иностранное слово занимает доминирующее положение в вывеске или воспринимается как основное название, компании могут получить предписание изменить оформление.

Онлайн-пространство также не останется без изменений

Нововведения касаются не только офлайн-среды, но и онлайн-ресурсов. Сайты, лендинги, мобильные приложения и карточки товаров попадают под категорию публичной коммуникации. Использование иностранных слов без весомой причины в интерфейсах или описаниях услуг может вызвать вопросы у контролирующих органов.

Это подразумевает необходимость пересмотреть тексты во всех цифровых каналах, включая маркетинговые формулировки, где часто встречаются англицизмы.

Как бизнесу адаптироваться к новым условиям

Бизнесам не стоит откладывать изменения на потом. Подготовка требует времени, и важно сразу начать пересмотр текстов, вывесок и рекламных материалов.

Чтобы успешно адаптироваться, компании могут следовать следующему плану:

  • провести аудит всех публичных текстов и визуальных носителей;
  • выявить, где можно заменить иностранные слова;
  • оценить риски в названиях брендов и доменов;
  • обновить рекламные и цифровые материалы.

Новый закон о языке постепенно становится частью бизнес-реальности. Чем раньше компании адаптируют свою коммуникацию к новым требованиям, тем меньше трудностей возникнет в будущем.

Источник: Василий Асеев | Soldi Marketing

Лента новостей